Hoe om vreemde talen te verwerken Teams




Als je het bouwen van een buitenlands team, de leden niet altijd dezelfde taal spreken. Maar als het je lukt een team van buitenlandse taal brengt expertise en ervaring om een ​​project. Opzij zetten uw zorgen en te begrijpen dat het niet uitmaakt waar de teamleden in het buitenland woont, kunt u nog steeds met succes te beheren. Hier zijn enkele fundamentele tips en suggesties om u te helpen teams te beheren in een vreemde taal.

Stap 1

Verzamel de beste voor de job, ongeacht hun primaire taal.


Als u nodig hebt om iets te bereiken, vaak willen dat u de beste en meest ervaren leden van je team te hebben. Zorg ervoor dat dit is uw belangrijkste doel als u het team van de vreemde taal op te bouwen. Zet alle zorgen over de taal opzij en focus op het verzamelen van mensen die de vaardigheden die nodig zijn om de klus te klaren hebben. Het project zal meer succes hebben als je meer mensen in staat om te werken toe te wijzen, ongeacht de talen die ze spreken.

Stap 2 

Wees specifiek met de verwachtingen.


Als u uw team een ​​vreemde taal hebt gemaakt, moet u specifiek over de details van het project en uw verwachtingen te zijn. De mondelinge en schriftelijke communicatie is nodig om ervoor te zorgen dat geen enkel deel van het project worden verwaarloosd. Neem de tijd om vertalers te vinden, indien nodig, zodat alle leden van uw team om volledig te begrijpen van de vreemde taal van de doelstellingen van het project. Bezoek een vreemde taal teamleden in hun eigen land om respect te tonen en om ervoor te zorgen dat ze aan boord met uw verwachtingen voor het project. Het opzetten van een solide basis van kennis over de taalbarrière is van vitaal belang voor het succes van de teams erin geslaagd een vreemde taal.

Stap 3

Behandel leden respectvol.


Als u werkt met een team van de vreemde taal, zal onvermijdelijk tegenkomen verschillende culturele tradities. Je moet de verschillen tussen de teamleden vreemde taal te respecteren. Kleding, dieet beperkingen en religieuze overtuigingen hebben geen effect op het succes van uw project, zodat u zich zorgen over deze opzij te zetten. Let op de verschillende etnische groepen in je groep. Ook respect voor verschillende ideeën en oplossingen die door de teamleden vreemde taal. Je moest een team omdat je het project op hun eigen niet kunnen voltooien. Wees daarom open en met respect voor de verschillende methoden van aanpak voor de duur van het project.

Stap 4

Moedig constante communicatie.


Omdat de taal is uw voornaamste zorg bij het managen van een team van de vreemde taal, is het belangrijk dat de communicatie aan de gang is. Dit is niet alleen van belang voor de beoordeling van de voortgang van het project, maar het is ook belangrijk om ervoor te zorgen dat alle leden van uw team van een vreemde taal zijn op de goede weg. Zijn beschikbaar om vragen te beantwoorden en hebben regelmatig bijeenkomsten en teleconferenties. Blijf voortdurend in contact met elk lid van het team, waardoor de inspanning om vaak te communiceren (zelfs over taalbarrières). Uw toewijding aan de taalkundige verschillen zorgen niet belemmerd het resultaat van een project zal niet onopgemerkt blijven.

Fase 5

Herkennen hard werken.


Bij de voltooiing van het project, toon uw appreciatie voor de inspanningen van uw buitenlandse taal teamleden. Vergeet niet dat zelfs gevochten als onderdeel van het team dat succesvol is, taalbarrières, afstand, en ga zo maar door. Wees uiterst dankbaar voor de inspanningen van het team taal. Hoewel de monetaire vergoeding waarschijnlijk is, overwegen om een ​​kleine blijk van uw waardering voor elk lid van een multicultureel team kunt managen. Het is gewoon een andere manier om de bijdragen van de teams in een vreemde taal te herkennen.



Verlaat een commentaren